لجنة التحقيق بشأن منع العنف والتخويف ضد الجماهير في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 戈德斯通委员会
- 防止公开暴力和恐吓调查委员会
- "لجنة" في الصينية 委员会
- "لجنة التحقيق" في الصينية 调查委员会
- "منع" في الصينية 丧失; 中止; 使丧失; 使中止; 使失去; 停; 停止; 免除; 剥夺; 取缔; 夺去; 妨碍;
- "ضد" في الصينية 反面人物; 对; 对于; 对头; 对手; 对抗者; 政敌; 敌手; 相对于; 诉
- "حلقة عمل بشأن تحقيق التغير عن طريق العمل الجماعي" في الصينية 协力变革讲习班
- "اللجنة المخصصة المفتوحة العضوية لتنفيذ اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود" في الصينية 执行控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约不限成员名额特设委员会
- "ندوة دولية بشأن منع الفصل العنصري و العنصرية والتمييز العنصري وبشأن تحقيق تقرير المصير في القانون الدولي" في الصينية 在国际法上禁止种族隔离、种族主义、种族歧视和实现自决国际座谈会
- "لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بقرار مجلس الأمن 748 بشأن الجماهيرية العربية الليبية" في الصينية 安全理事会关于阿拉伯利比亚民众国的第748 号决议所设委员会
- "اتفاقية بشأن تطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية" في الصينية 组织权利和集体谈判权利原则的实施公约
- "اللجنة التوجيهية المعنية بوضع إطار لتحقيق أهداف العقد" في الصينية 为实现 十年目标而拟定框架指导委员会
- "لجنة أو فريق التحقيق" في الصينية 核查小组
- "لجنة التحقيق الخاصة" في الصينية 特别调查委员会
- "لجنة التحقيق الدولية" في الصينية 国际调查委员会
- "لجنة التحقيق القضائية" في الصينية 司法调查委员会
- "اجتماع الخبراء المعني بتقييم تنفيذ قواعد الأمم المتحدة ومبادئها التوجيهية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية" في الصينية 评价联合国预防犯罪和刑事司法准则和指导方针执行情况专家会议
- "لجنة التحقيق والمقاضاة" في الصينية 调查和起诉委员会
- "الاجتماع الدولي للشباب والطلبة تضامنا مع كفاح التحرير ضد العنصرية والفصل العنصري في الجنوب الأفريقي" في الصينية 青年学生声援南部非洲反对种族主义和种族隔离解放斗争国际会议
- "الاتفاقية الدولية بشأن التعاون في مجالي منع الجريمة والعدالة الجنائية" في الصينية 国际预防犯罪和刑事司法合作公约
- "الجمعية العمومية للاتحاد الدولي للمنظمات الهندسية والمؤتمر الدولي بشأن التخفيف من أثر الكوارث الطبيعية" في الصينية 工组联大会和减轻自然灾害问题国际大会
- "إعلان جنيف بشأن العنف المسلح والتنمية" في الصينية 武装暴力与发展问题日内瓦宣言
- "لجنة مجلس الأمن للتحقيق المنشأة بموجب القرار 571" في الصينية 安全理事会第571 号决议所设调查委员会
- "الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد المرأة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية" في الصينية 预防犯罪和刑事司法领域消除对妇女的暴力行为的示范战略和实际措施
- "بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض عن الضرر الناجم عن نقل النفايات الخطرة وغيرها من النفايات والتخلص منها عبر الحدود" في الصينية 危险废物及其他废物越境转移及处置所造成损害的责任及赔偿巴塞尔议定书
أمثلة
- وفي الفترة من 1991 إلى 1994، شغل غولدستون منصب رئيس لجنة التحقيق بشأن منع العنف والتخويف ضد الجماهير (لجنة غولدستون).
1991年至1994年任南非调查公共暴力和恫吓委员会(戈德斯通委员会)主席。
كلمات ذات صلة
"لجنة التحقيق الفيدرالية الروسية" بالانجليزي, "لجنة التحقيق القضائية" بالانجليزي, "لجنة التحقيق المستقلة في برنامج الأمم المتحدة للنفط مقابل الغذاء؛ لجنة التحقيق المستقلة" بالانجليزي, "لجنة التحقيق المشتركة بين المؤسسات" بالانجليزي, "لجنة التحقيق رفيعة المستوى" بالانجليزي, "لجنة التحقيق في الأعمال الإجرامية" بالانجليزي, "لجنة التحقيق في الجماعات غير القانونية وأجهزة الأمن السرية" بالانجليزي, "لجنة التحقيق في المذابح المبلغ عنها في موزامبيق" بالانجليزي,